After removing two iron meshes from Qutubminar's Kuwwat-ul-Islam mosque ๐๐๐ค๐ก๐จ ๐ค๐ ๐๐ค๐ง๐ ๐๐๐ฃ๐๐จ๐๐ ๐๐๐ซ๐ ๐๐๐๐ฃ ๐๐ค๐ช๐ฃ๐.
ASI has now covered the Lord Ganesha idol with Bulletproof glass.
Details Ganesh idols in Qutub Minar: ASI removes iron meshes, deity now visible.
The Lord Ganesha idols had been covered by two iron meshes years ago
Read more
ASI has now covered the Lord Ganesha idol with Bulletproof glass.
Details Ganesh idols in Qutub Minar: ASI removes iron meshes, deity now visible.
The Lord Ganesha idols had been covered by two iron meshes years ago
After removing two iron meshes from Qutubminar's Kuwwat-ul-Islam mosque ๐๐๐ค๐ก๐จ ๐ค๐ ๐๐ค๐ง๐ ๐๐๐ฃ๐๐จ๐๐ ๐๐๐ซ๐ ๐๐๐๐ฃ ๐๐ค๐ช๐ฃ๐.
ASI has now covered the Lord Ganesha idol with Bulletproof glass.
Details Ganesh idols in Qutub Minar: ASI removes iron meshes, deity now visible.
The Lord Ganesha idols had been covered by two iron meshes years ago
